lunes, 28 de septiembre de 2015

Libros del mundo VIII: desde París en inglés




En la orilla izquierda de Paris, en el Quartier Latin, se encuentra una librería histórica y famosa mundialmente. Se trata de Shakespeare & Company, librería fundada por Sylvia Beach que fue cerrada en 1941 por los nazis y se convirtió en un punto de encuentro de escritores y escritoras como Hemingway o Scott Fitzgerald. En 1951 fue reabierta por George Whitman y hoy está a cargo de su hija Sylvia Beach Whitman.

En esa librería se pueden comprar libros en inglés, nuevos y usados. Por la noche, en los sofás pueden dormir escritores a cambio de ordenar sus estanterías y los lunes, generalmente, hay lecturas de escritores/as noveles y también se organizan talleres y festivales literarios.

Mi amiga Natalia estuvo de paseo por Paris y, como no podía ser de otra manera, trajo un libro bajo el brazo para mí. Se trata The new jumper (Harper Collins Publishers Ltd, 2012) de Oliver Jeffers de la serie The Hueys.


Como cuenta la historia, los Hueys son muchos muchos, usan siempre lo mismo, piensan lo mismo y hacen las mismas cosas hasta que un día Rupert, uno de ellos, decide tejer un nuevo sweter. Y, a partir de allí, las cosas ya no son como antes. Este texto de Oliver Jeffers problematiza la cuestión de la diferencia, de la alteridad. ¿Qué pasa cuando alguien es distinto? ¿Cómo es percibido por los otros? ¿Qué sucede cuando se piensa diferente? ¿Es posible pertenecer a una comunidad?
Gillespie, otro de los Huey, piensa que ser diferente es interesante y decide también hacerse un sweter. Ahora son dos los que son diferentes. Y, de a poco, lo diferente empieza a hacerse norma…y eso cambia todo.

The new jumper narra una historia sencilla que interpela a lxs lectorxs y nos deja pensando.

lunes, 7 de septiembre de 2015

Palabras de papel

Siempre me apasionaron los libros que hablan de la literatura, de leer, del mundo de papel y palabras que es todo libro. 


Hojas sobre la almohada (Abran cancha, 2014) de Natalia Méndez es un viaje a la poesía hecha de poesía, hecha de palabras, de papel de libro, de viaje literario hacia universos de ficción y lenguaje.
Este libro presenta poesías que son metapoesía para niñ@s, poesía que muestra cómo las palabras construyen mundos donde sus materiales son “palabra pájaro”, “palabras tambor”, “palabras respuesta”, “palabra color”, “palabras preguntas”.

Poemas que nos hablan de qué nos pasa cuando leemos, de cómo la literatura nos lleva a recorrer lugares extraños donde hay animales extraños “que toman el té con los vecinos” o donde hay magia pero “cuando buscás un truco/siempre te aparece otro” o bien un libro que “echó raíces en la tierra” y “en los frutos había/semillas/de nuevas historias”.

Poemas que nos hablan de la lectura como una experiencia transformadora y que tiene su propio ritmo y cadencia. Así una pausa en la lectura es “como un panadero/que pasa/flotando” y la vida en la biblioteca es la oportunidad para los libros de contarse historias. A veces el sueño conjura contra la posibilidad de seguir leyendo, uno quiere seguir pero no puede porque “la última palabra/que leo/ por la noche/es la puerta de entrada/a los sueños”. Los libros son un universo en sí mismos y pueden hacer cosas muy singulares como “cantar”, “guardar un secreto” o “se dejan acariciar”.

Poemas que son deseos de más historias, más libros y mucha lectura para esta vida.

¿Quién no quiso alguna vez llegar al final de una historia y volver a empezar? Este libro nos invita a volver una y otra vez, a leerlo y releerlo para seguir disfrutando de poesía que nos habla de poesía y de literatura. Y cada vez que lo abrimos, las ilustraciones de Fernando Calvi nos llevan a un universo donde lo abstracto y lo realista se combinan para trasladarnos, también, a otros mundos posibles de color pleno y estridente. 

Hojas en la almohada es un libro para atesorar y leer cuando parece que no hay más literatura que nos pueda transportar hacia otro lugar. Ese lugar que no es otro que el de la buena literatura.